Bonjour ! Bienvenue sur Nipponica Blogula, qui présente cette semaine un épisode de Segawabiki.
Version japonaise

Source : 勢川びきのX記、13 novembre 2007
© 著作権 : 瀬川びき様の許可を得て掲載しております。
© Tous droits réservés (Reproduction sur Nipponica Blogula autorisée par l’auteur.)
Vocabulaire
氷、人々、狭い、所、閉じ込める、長いこと、仕事、入社、頃、分子運動、大きい、気体、囲む、身動き、凍る、氷原、動く、心、冷たい、負ける、砕氷船、時々
Copiez les mots dans la fenêtre ci-dessus pour consulter les lexiques, ou installez le plugin Firefox pour accéder aux lexiques sur n’importe quel site japonais.
Version française

Remarques
カチンコチン (カチンカチン)—> Cet impressif, pour employer le terme de Sanae Tsuji, désigne ici des corps (normalement souples) rigidifiés.
ギシギシ —> Indique ici l’absence totale d’espace libre ou d’interstices.
バキ —> Sert à indiquer le craquement d’un objet très rigide.
どっしり —> massif
Remarque… sur les remarques
Pour les impressifs, je n’utilise pas le livre mentionné ci-dessus mais plutôt celui-ci. Un incontournable pour tous ceux qui veulent aller plus loin et ne se contentent plus seulement des ouvrages de référence en français (ou en anglais).
Quelques photos
Je mets quelques pĥotos prises dernièrement au pied du Mont Tsukuba (筑波山). Rien à voir avec les thèmes habituels de Nipponica Blogula. Juste pour le plaisir des yeux.
![]()
